قسم اللغات الافروآسيوية

كلمة رئيس قسم اللغات الافروآسيوية



   يدرس القسم في الوقت الحالي اللغة السواحيلية ولغة الهوسا "شعبة اللغات الأفريقية" كمادتي تخصص ومواد عامة في باقي الأقسام الأخرى، ولم يتم تفعيل شعبة اللغات الأسيوية نظرا لعدم وجود متخصصين في هذه اللغات باستثناء اللغة الروسية التي تدرس كمادة عامة فقط نظرا لعدم كفاية الكادر التدريسي في الوقت الحالي لتدريسها كمادة تخصص.

أولا : اللغات الأفريقية ( السواحيلية والهوسا) نبذة تاريخية لغوية.

ثانيا: الآسيوية (اللغة الروسية).

ثالثا : أهداف قسم اللغات الأفروآسيوية.

رابعا: النظام الدراسي.

خامسا: المقررات الدراسية.

الرؤية

أولا: اللغات الأفريقية (الرؤية ):

    يقول أحد المؤرخين " واذا كان التاريخ يهدف إلى معرفة الماضي ، فإن الكلمة هي التي تشكل ذلك الماضي، فاللغة وكالة للإبداع هي ظاهرة تاريخية لها تاريخها الذاتي، هي حاملة للفكرة.. حاملة للماضي.. إنها المحل والمصدر المفضل للوثيقة التاريخية".

   إن المؤرخ والعالم باللسانيات يدركان تماما أن الأفريقي يربط التاريخ بالسان، لذلك فهما يعملان جنبا إلى جنب بهدف مطالعة التاريخ وحضارته.

   والعلاقة بين الدراسات اللغوية والتاريخية علاقة وثيقة، فمعرفه تاريخ الشعب تساعد على فهم خصائص لغته، كما أن الدراسات اللغوية تقدم الكثير من المساعدة لعالم التاريخ.. فباللغة تمكن اللإنسان من ممارسة التفكير ومما رسة الحياة الاجتماعية. انها وسيلة للتواصل بين البشر، وأداة للتعبير عن الأفكار والأحاسيس، واطار تم فيه التفكير. واللغة-مع ذلك وذاك- تعطي شعورا للفرد بالانتماء إلى أمة معينة، تذكي الشعور القومي، وترمز للوطنية والاستقلال.

    وبسبب العدد الكبير للغات واللهجات في القارة الأفريقية فإن الملتقيات العلمية اللغوية والتي تهتم بالعلاقات الأفريقية تركز الحديث غالبا على سبع لغات واسعة الانتشار، لغات مستخدمة في القارة، عربيها وشرقيها، شمال الصحراء وجنوبها، ومنها العربية والسواحلية والهوسا وقد ارتبطت هتان اللغتان بالعربية، ولعبت العربية دورا بارزا في تنميتهما، لتكونا لغتي ثقافة وأدب وعلم.

   والتأكيد على دراسة اللغات الأفريقية، والعمل على تعميم بعضها ونشره في ربوع القارة يلبي احتياجا ضروريا في هذه المرحلة لذلك نرى عددا متزايدا من المجتمعات اللغوية والثقافية تؤكد أصالتها وتعزز تضامنها الداخلي. ويبدو الدفاع عن خصوصيتها بمثابة الخطوط الأولى في سبيل استعادة قدرتها الإبداعية وطاقتها على الابتكار والمشاركة في عالم ينزع إلى محوها.

   والأصالة الثقافية تستدعي الرجوع إلى الماضي تراثا وتاريخا ولكنها لا تعني الجمود والركود والانطواء على الذات. انها خصوصية الإبداع، ووعي بذاتية الأمة وهويتها الشخصية.

 

-         السواحيلية Kiswhili

         السواحيلية لغة من فصيلة لغات البانتو الأفريقية، والتي تعتبر افريقيا الموطن الأصلي لها.. السواحيلية وسيلة اتصال لأكثر من ثمانين مليون نسمة في مناطق متعددة من سواحل شرق افريقيا وجزرها ووسط القارة.

وتتميز السواحيلية بخصائص لغوية، ويبدو من أهمها في الدرس الصرفي الأصناف اللغوية للأسماء، وهي ظاهرة بانتاوية- تظهر في لغات البانتو عموما- حيث تبدو الأسماء فيها على صورة جذر لغوي مع سابقة للدلالة على صيغة  المفرد وأخرى للدلالة على صيغة الجمع، ويظهر أثر هذا المستوى في الدرس التركيبي كظاهرة التوافق بين الكلمات في الجملة، الصفة و الموصوف، والعدد ومعدوده ، والموصول وعائده، وغير ذلك.

وتنتشر السواحيلية اليوم في تسع دول من المنطقة هي : الصومال وكينيا وتنزانيا وموزمبيق وأوغندا وروندا وبروندي وزامبيا والكونغو الديمقراطية وهي اللغة الرسمية الوحيدة في تنزانيا ولغة رسمية مع الإنجليزية في كينيا، ولغة محلية في باقي الدول الأخرى.

 وتعتبر اللغة السواحيلية من بين اللغات الرسمية في منظمة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وتدرس أيضا في عدة جامعات في جمهورية مصر العربية والسودان و فرنسا و ألمانيا وبريطانيا و الولايات المتحدة الأمريكية.

 

-         الهوسا Hausa      

    الهوسا من اللغات الحامية والفصيلة التشادية وبعبارة أخرى الأفريقية الأسيوية.. وتنتشر في النيجر ونيجيريا وساحل العاج وبنين والكاميرون وفولتا العليا والغابون وغيرها من الدول. ولها اعتبار كبير في نيجيريا على وجه الخصوص.

والهوسا من اللغات الأفريقية، وسيلة اتصال لملايين من البشر يعيشون في مناطق متعددة في غرب أفريقيا ووسطها ( في حدود ستين مليونا).

     تعيش قبائل الهوسا في وسط النيجر، بين دوكوندوشي وزندر ويرجح أن أصلهم صحراوي، ويمثل الهوسا أغلبية سكان النيجر اليوم، وهم وهم مجموعة متجانسة تربط بينهم العادات والتقاليد واللغة.

   وتنتشر الهوسا في نيجيريا في المنطقة الشمالية على وجه الخصوص وتمثلها لهجة كانو، والتي تعتبر احدى لهجتين رئيسيتين للهوساوية.

   ومن الجذير بالذكر أن بعضا من علماء اللغة انبهر من كثرة الألفاظ العربية المقترضة في لغة الهوسا، وحذا بهم ألى جمعها ودراستها دراسة وصفية تاريخية.

   ثانيا : اللغات الأسيوية ( اللغة الروسية):

   اللغة الروسية(русский язык) هي اللغة الأكثر استخداماً في أوروبا والأكثر انتشاراً من اللغات السلافية. اللغة الروسية لغة رسمية في الأمم المتحدة وروسيا.

الروسية، اللغة. يتكلم اللغة الروسية حوالي 153 مليون نسمة بوصفها لغة قومية. وهي اللغة الرسمية لروسيا الاتحادية كما تُستخدم هذه اللغة أيضا وسيلة اتصال مشتركة بين معظم السكان غير الروس في الاتحاد السوفييتي (السابق) وعددهم 109 ملايين نسمة يتكلمون نحو 70 لغة ولهجة.

تعتبر اللغة الروسية إحدى اللغات الأربع الأكثر استخداما في العالم، وإحدى اللغات الرسمية الست لمنظمة الأمم المتحدة. وتتم طباعة مواد علمية باللغة الروسية أكثر من أية لغة أخرى غير اللغة الإنجليزية. وفي أوروبا الشرقية، يدرس معظم تلاميذ المدارس الثانوية اللغة الروسية لغة أجنبية إلزامية.

  تنتمي اللغة الروسية، أو اللغة الروسية الكبرى، إلى الفرع الشرقي من الأسرة اللغوية السِّلافيَّة. وتنتمي إلى هذا الفرع أيضا اللغات الأوكرانيَّة (أو الروسية الصغرى) والبيلوروسية (أو الروسية البيضاء). وللغة الروسية صلة وثيقة بلغات سلافيَّة أخرى كالبولندية، والتشيكية، والسلوفاكية، والسلوفينية، والصربو ـ كرواتية، والمقدونية، والبلغارية. وهناك ثلاث لهجات رئيسية في اللغة الروسية: شمالية ووسطى وجنوبية. تجدر الإشارة هنا إلى أن اللغة الروسية الأدبية الحديثة مبنية على اللهجة الوسطى التي يتكلمها سكان موسكو والمناطق المحيطة بها. وأصبحت اللهجة الروسية الأدبية الحالية راسخة بنهاية القرن السابع عشر، ولم يطرأ عليها أي تغيير يذكر منذ ذلك الوقت.

تضم الهجائية الروسية 33 حرفا وتُسمى، على وجه الدقة، الهجائية السيريلية، وهي مبنية عموما على الهجائية الإغريقية. وتحاول التهجية الروسية، كالإنجليزية، الجمع بين المبدأين التاريخي والصوتي، أي أن بعض الكلمات تحتفظ بتهجيتها التقليدية، على الرغم من أنها لم تعد تنطق كما كانت عليه في السابق.

تنتمي اللغة الروسية إلى أسرة اللغات الهندو ـ أوروبية، وهي تشبه اللاتينية والإغريقية والألمانية من حيث إن لكلماتها نهايات كثيرة مختلفة. فللأسماء ست حالات، وهناك ثلاثة أشكال للجنس. وتُغَيِّر الصفات أشكالها لتتطابق نحويا مع الكلمات التي تصفها. وفي الروسية أيضا أشكال خاصة للصفات المسندة وصيغ التفضيل المستخدمة للمقارنة. أما الأفعال الروسية، فلها ثلاثة أشكال من الصيغ الدالة على الزمن، وهي المضارع والماضي والمستقبل. ويُعَبَّر عن الأفعال التامة والمستمرة والمتكررة باستخدام وجهة الحدث للفعل، وهي سمة جوهرية لجميع أشكال الفعل في اللغة الروسية. وللروسية نَبْرٌ واضح، وقد يتغير النَبر لكلمة معينة وفقا لشكلها النحوي. أما نَظْم الكلمات في الجملة الروسية، فليس ثابتًا لكن المعلومات الجديدة والمهمة تُوضع عادة في نهاية الجملة.

هناك كلمات أساسية قليلة نسبياً في لغة الحديث اليومي الروسية يمكن أن يعرفها المتحدثون بالإنجليزية بسهولة لأن لها صله باللغة الإنجليزية. فكثير من الكلمات الروسية والإنجليزية لها أصل مشترك، كما أن اللغة الإنجليزية اقتبست بعض الكلمات الروسية ومنها القيصر والقمر الصناعي  .

نشأت جميع اللغات السلوفينية، على الأرجح، من لغة سلافية بدائية. فاللغة السلوفينية للكنيسة القديمة، وهي لغة الكنيسة الأرثوذكسية الروسية، تشبه السلافية البدائية أكثر من أيَّة لغة أخرى. وقد أدت هذه اللغة دورًا مهما في تاريخ اللغة الروسية، مشابهًا للدور الذي أدته اللغة اللاتينية في تاريخ اللغات الرومانسية (الناشئة عن اللاتينية). فكثير من الكلمات الروسية الحديثة، ومعظمها كلمات مركبَّة لها سوابق ولواحق، تعود من حيث المنشأ إلى اللغة السلوفينية للكنيسة القديمة. وتضم اللغة الروسية عددًا كبيرًا من أزواج الكلمات. وفي هذا النوع من الكلمات، نجد أن الشكل الروسي القديم يُستخدم لكلمة ذات معنى مادي يتصل بالحياة اليومية بينما يستخدم الشكل المأخوذ من اللغة السلوفينية للكنيسة القديمة للتعبير عن مفهوم فني أو مجرد.

كان الأدب الروسي الأول يُكتب أساسًا باللغة السلوفينية للكنيسة القديمة مع استخدام بعض الكلمات الروسية الأصلية. وتشير المخطوطات الأولى إلى أن الروسية ظهرت لغة متميِّزة في القرن العاشر الميلادي. وكانت الوثائق القانونية والتجارية الروسية القديمة تُكتب باللهجة الروسية. وبحلول القرن السابع عشر الميلادي أصبحت الأعمال الأدبية، تُكتب باللغة الروسية التي حلت تدريجيا محل اللغة السلوفينية للكنيسة القديمة في كافة المجالات عدا المجال الديني.    

ثالثا: اللغات الأفروآسيوية (الأهداف) :

1.    اعداد معلمين لتدريس اللغات الأفريقية والأسيوية لغير الناطقين بها.

2.    اعداد مترجمين مؤهلين من العربية إلى اللغات الأفريقية والأسيوية وبالعكس.

3.    امداد الوزارات والهيئات والمؤسسات العامة في المجتمع وخاصة وزارة الخارجية والتعاون الدولي ،ووزارة الداخلية، وجهاز مكافحة الهجرة الغير شرعية، وجهاز المخابرات العامة، وحرس الحدود ومصلحة الجمارك، ومؤسسات الأبحاث والدراسات العلمية والجامعات بالعناصر المؤهلة في هذه اللغات.

4.    تقديم الخدمات الاستشارية للجهات العامة والخاصة.

5.    التعرف على اللغات الأفريقية والآسيوية في محاولة لتيسير اللغة العربية لغير الناطقين بها، تأليفا وتدريسا.

6.    الاطلاع على المخطوطات باللغات الأفريقية والآسيوية وترجمتها إلى العربية، وما يؤدي إليه ذلك من ارتباط العرب بآسيا وافريقية.

7.    مد جسور لاتصال مع الشعوب الأفريقية والآسيوية.

8.    توطيد الصلات والعلاقات الثقافية بين الجامعات في القارة الأفريقية والآسيوية.

ويقوم القسم بالأعمال الآتية:

1.    الدراسة الجامعية: تدريس اللغات الأفريقية في ( الهوسا – السواحيلية) و اللغات الآسيوية متى توفرت الإمكانيات.

2.    اعداد الكتب وتقويمها ومراجعتها.

3.    القيام بالأبحاث والدراسات وأعمال الترجمة.

4.    تقديم الاستشارات العلمية والفنية.

5.     تنظيم الندوات والمؤتمرات اللغوية.

رابعا: النظام الدراسي

1.    على الطالب أن ينهي 120 ساعة ( مائة وعشرون ساعة ) من المقررات الدراسية.

2.    يمنح الطالب عند اجتيازه بنجاح شهادة "الليسانس " في اللغة المتخصص فيها.

3.    القبول والانتقال ( كما هو في نظام الأقسام الأخرى بالكلية)

4.    نظام التقويم ( كما هو في نظام الأقسام الأخرى بالكلية)

5.    المخالفات التأديبية ( كما هو في نظام الأقسام الأخرى بالكلية)

الرسالة

تعزيز التواصل الثقافي والأكاديمي بين ليبيا و الدول الأفريقية والآسيوية بتعليم وتعلم لغاتها الأم . 

الأهداف

1. اعداد معلمين لتدريس اللغات الأفريقية والأسيوية لغير الناطقين بها. الأهداف2. اعداد مترجمين مؤهلين من العربية إلى اللغات الأفريقية والأسيوية وبالعكس.3. امداد الوزارات والهيئات والمؤسسات العامة في المجتمع وخاصة وزارة الخارجية والتعاون الدولي ، ووزارة الداخلية، وجهاز مكافحة الهجرة الغير شرعية، وجهاز المخابرات العامة، وحرس الحدود ومصلحة الجمارك، ومؤسسات الأبحاث والدراسات العلمية والجامعات بالعناصر المؤهلة في هذه اللغات. 4. تقديم الخدمات الاستشارية للجهات العامة والخاصة.5. التعرف على اللغات الأفريقية والآسيوية في محاولة لتيسير اللغة العربية لغير الناطقين بها، تأليفا وتدريسا.6. الاطلاع على المخطوطات باللغات الأفريقية والآسيوية وترجمتها إلى العربية، وما يؤدي إليه ذلك من ارتباط العرب بآسيا وافريقية.7. مد جسور لاتصال مع الشعوب الأفريقية والآسيوية.
الهيكل التنظيمي لـقسم اللغات الافروآسيوية

حقائق حول قسم اللغات الافروآسيوية

نفتخر بما نقدمه للمجتمع والعالم

3

المنشورات العلمية

8

هيئة التدريس

43

الطلبة

48

الخريجون